Translation of "ma solo poche" in English

Translations:

but a few

How to use "ma solo poche" in sentences:

Puo' essere una coincidenza, ma solo poche ore dopo...
It may be a coincidence, but a few hours after the hit,
Ma solo poche ore più tardi fu sopraffatto da un colpo apoplettico, seguìto da febbre alta, e nonostante tutti i possibili sforzi dei due migliori medici la sera stessa serenamente spirò.
Only a few hours later he was overcome by an apoplexy, followed by a high fever, in which, despite all possible efforts by two most skilled doctors, one evening he expired, mildly and blessedly.
Ma solo poche persone molto importanti sono state trattenute, la maggior parte è stata uccisa dopo l'interrogatorio.
But only a few very important people have been detained, most of them were killed after interrogation.
Esistono molte cose nella vita che catturano lo sguardo, ma solo poche catturano il cuore #lagodibolsena.
A lot of things in life catch the eye, but only a few capture the heart #lagodibolsena.
Ma solo poche persone conoscono i segnali di allarme.
But only a few people know the alarm signals.
Quasi ogni settimana sono presentati nuovi smartphone e sono annunciate novità nel mondo della tecnologia, ma solo poche notizie eguagliano l’attesa per l’uscita del Nuovo iPhone 5.
There are new smart phones released almost every week, but only few of them raise that much expectation than the new iPhone.
Lungo la costa di Capalbio potrete trovare numerose spiagge incontaminate, ma solo poche di esse sono libere.
That’s a lot of untouched and unspoiled beaches, but only half of them are free.
Non solo sarà difficile prenderti sul serio, ma solo poche persone sono in grado di farlo bene.
Not only is this hard to take seriously, but few people actually do it well.
Ma quello che poteva profilarsi come un successo, si tramutò in un clamoroso rifiuto, al punto che Gesù non poté operare lì nessun prodigio, ma solo poche guarigioni (cfr v.
However, what could have been a success, turned into a resounding rejection, to the point that Jesus was unable to work any miracles there, but only a few healings (Cf.
Ma solo poche persone sanno che il tè verde ha anche effetti collaterali.
But only few people know that green tea also has side effects.
È uno dei tipi meno comuni di cioccolato, ma solo poche persone amano il suo gusto.
It's one of the least common types of chocolate, but only a few people like its taste.
Ma solo poche persone in grado di creare un sito web.
But only a few people can create a WEBSITE.
Il genere Filaria comprende molte specie, ma solo poche possono infettare l’uomo.
There are many species of filarial worms, but only a few affect people.
La nutrizione ricopre un ruolo molto importante nella fertilità, ma solo poche persone pensano a modificare le proprie abitudini alimentari quando iniziano a cercare la gravidanza.
Nutrition plays a very important part in fertility, but very few consider changing their habits when they are trying to get pregnant.
L'origine del cucciolo resta incerta, ma solo poche settimane prima l'uomo aveva postato delle foto che ritraevano una coppia di cani, fratello e sorella, "destinati a un negozio di animali".
It is unknown where the puppy came from, but the man had previously posted photos showing two young dogs, explaining that they were brothers and that "one would participate in a show and the other would be sent to a shelter."
La ragione principale è che queste aziende sanno quello che stanno facendo, ma solo poche aziende sanno perchè lo fanno.
The main reason for that is because those companies know what they are doing and they know how they do it. But only a few companies know why they do it.
Per diversi anni molte scuole di management non americane hanno avuto lo status di ‘membro’ dell’AACSB ma solo poche sono state realmente accreditate.
For many years non-American business schools have enjoyed "membership" in the AACSB but only few have been truly accredited.
Non so chi le abbia dato questa informazione, ma solo poche... persone all'interno dell'azienda hanno visto quei numeri interni.
I don't know where you're getting that information, but only a few people in the company have seen those internal numbers.
Sono innumerevoli le erbe che vantano proprietà salutari, ma solo poche soddisfano i rigorosissimi standard selettivi applicati per Xenia.
There are countless herbs that have healthy properties, but only a few meet the stringent selective standards applied to Xenia.
Sfortunatamente, la maggior parte delle torte non ha valori nutrizionali molto buoni con molti zuccheri e grassi, ma solo poche proteine.
Unfortunately, most pies do not have very good nutritional values with lots of sugars and fats, but only little protein.
Ma solo poche persone li hanno visti.
But only a few people could see these.
Anche l'orologio, ma solo poche tracce.
The watch is as well, but only trace amounts.
La conclusione e' che quando si ha a che fare con un equipaggio formato da pochi membri, non una grande comunita', ma solo poche persone, ogni singolo individuo che viene scelto diventa di enorme importanza.
The bottom line is that when we're dealing with a small group of individuals forming a crew, not a large community, but a small group of people, the specific individuals that you end up selecting is really very important.
Io risposi: "Sì, ma solo poche persone la capiranno".
Yes, only a very few people will ever understand it.
Ma solo poche generazioni dopo, un nobile sassone salì al trono franco con Enrico I.
But only a few generations later, a Saxon nobleman rose to the Frankish throne with Henry I.
Le possibilità sono davvero tante per chi vuole provare un'esperienza in kimono a Kyoto, ma solo poche sono autentiche quanto questa.
There are plenty of options when looking for a kimono experience in Kyoto, but few are as authentic as this.
Ma solo poche vengono selezionate: la mela deve essere croccante e succosa, avere il giusto rapporto tra acidità e dolcezza e il melo deve produrre tanti frutti.
Only a few of those make it onto the shortlist: They must be crunchy and juicy, strike a perfect balance between sweet and tart, and the trees must yield an appropriate harvest.
Ma solo poche aziende sanno perché lo fanno.
But only a few companies know why they do it.
Poteva compiere miracoli, ma solo poche persone volevano farne esperienza!
He was able to work miracles, but only few people wanted to experience them!
Ci poniamo degli obiettivi con coloro che amiamo, sempre alla ricerca di una futura sensazione di completezza che, nella nostra mente, sembra facile da realizzare ma solo poche persone trovano la via più facile per raggiungere i loro scopi.
We build our life with those we love most, always looking for a future sense of fulfillment that in our mind seems easy to achieve but only a few find the simple path to their goals.
Sono numerose le persone che si inventano delle storie per il puro gusto di farlo, ma solo poche hanno il talento di far perdurare a lungo le proprie contraffazioni della realtà.
There are lots of people who make up stories for the sake of doing it, but few who are really talented at keeping the manufactured facts straight for any length of time.
La lotteria però funziona al contrario; normalmente milioni di persone giocano comprando uno o due biglietti ma solo poche persone vincono.
The lottery is actually in reverse; in a lottery millions of people buy a ticket and one or two win.
Le alternative a Whatsapp si sprecano nel mercato delle applicazioni Android, ma solo poche sono davvero meritevoli di fiducia.
WhatsApp alternatives are a dime a dozen, but only a few are actually useful when put to practice.
Una perfetta asciugatura è indispensabile perchè il lavaggio di un pavimento possa dirsi ultimato, ma solo poche lame al mondo garantiscono risultati impeccabili alla prima passata.
A floor is only truly clean when it is left completely dry, but few blades in the world guarantee perfect results in a single pass.
Si registrano diverse centinaia di persone che richiedono asilo ogni anno, ma solo poche ricevono la nazionalità.
Several hundred asylum seekers are registered every year, but citizenship is only awarded to a few dozen.
Si tratta di una strada molto tranquilla, ma solo poche strade dal cuore del quartiere, numerosi bar, ristoranti, teatri, discoteche, un centro commerciale.
It's a very quiet street but only a few streets from the heart of the neighborhood, plenty of bars, restaurants, theaters, discos, a mall.
Molte persone sanno che hanno bisogno di un sito web, al fine di pubblicizzare e promuovere la propria attività, ma solo poche persone sanno quello che vogliono nel loro sito web.
Most people know they need a website in order to publicise and promote their business but very few people know what they want in their website.
È interessante notare che quasi tutte le donne hanno un certo grado di mestruazione retrograda, ma solo poche donne hanno l’endometriosi.
Interestingly, almost all women have some degree of retrograde menstruation, but only a few women have endometriosis.
In realtà, tutte le persone colpite da afte hanno provato a prendere la vitamina B6 ma solo poche di loro hanno riscontrato un effetto positivo.
In reality, people who have often canker sores have all tried to take vitamin B6 but few have seen any result at all on their canker sores.
Hanno quasi 14 mila modelli nude, ma solo poche centinaia sono in tensione in qualsiasi momento.
They have close to 14 thousand nude models, but only a few hundred are live at any time.
Ci sono molte opzioni di questo tipo che possono essere usate in questo file ma solo poche saranno menzionate qui.
There are many such options that can be used in this file but only a few will be mentioned here.
La maggior parte delle macchine ora può funzionare più velocemente in duplex su A4 / Letter, ma solo poche su A3.
Most machines can now run faster in duplex onto A4/Letter, but only a few can onto A3.
Molte persone conoscono Vienna ma solo poche l'hanno vista in questa nuova prospettiva.
Many people know Vienna but only few have seen it under this new perspective.
Ma solo poche ore prima del suo arrivo, i manifestanti chiedendo la liberazione dei prigionieri politici sono stati arrestati nella capitale, L'Avana.
But only hours before his arrival, protesters calling for the release of political prisoners were arrested in the capital, Havana.
Secondo uno studio della Canadian AIDS Society circa un terzo delle persone affette da HIV/AIDS usano cannabis a scopo medico, ma solo poche con il permesso del governo.
According to a study by the Canadian AIDS Society about one third of people living with HIV/AIDS use cannabis for medical purposes, but only a few use it with permission of the government.
1.7857789993286s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?